| Location | Switzerland, Graubünden |
| Central coordinates | 9o 36.00' East 46o 21.00' North |
| IBA criteria | A3, B2 |
| Area | 10,842 ha |
| Altitude | 680 - 3,245m |
| Year of IBA assessment | 2000 |
Summary This site encompasses an alpine valley and its surrounding slopes in the southern Alps. The valley bottom contains settlements and pastures. At low elevations, the slopes are covered by forests, changing with increasing altitude to scrub and the alpine meadows and rocky areas. An important site for different species of a wide range of altitudes and habitats, from 700 m to alpine. The abandonment of traditional agriculture is one of the main threats.
Ornithological information Entsprechend der im IBA vorkommenden Höhenstufen von kollin bis nival brüten im Val Bregaglia IBA-Vogelarten verschiedenster Lebensgemeinschaften nahe beieinander: Steinhuhn, Wendehals, Grünspecht, Gartenrotschwanz, Alpenbraunelle, Schneesperling usw. Am Oberengadiner See Lej da Segl liegt der wichtige Limikolenrastplatz Maloja & Isola, Lej da Segl. Im IBA «Val Bregaglia» liegen die höchsten Brutplätze von Zwergtaucher, Blässhuhn und Flussregenpfeifer.
Site description Das Val Bregaglia ist ein von Ost nach West verlaufendes Tal in Graubünden, welches zu den Südalpen gezählt wird. Es reicht von Maloja bis zur italienischen Grenze bei Castasegna und dehnt sich im Norden und Süden bis zu den Gipfeln der umschliessenden Bergketten aus. Entsprechend umfasst das IBA die kolline, montane, subalpine und alpine Stufe. In den tieferen Lagen bedecken in erster Linie Wälder die Hänge beidseits des Tales. In der kollinen Stufe sind dies vorwiegend kastanienreiche Laubmischwälder mit einer gut ausgeprägten Strauchschicht (v.a. Haselstrauch). In den höheren Lagen (>1300m) und an den Nordhängen dominieren Lärche und Fichte. Felswände, Bachtobel, kleine Seitentäler und Lawinenrunsen öffnen teilweise den sonst geschlossenen Wald. Oberhalb der oberen Waldgrenze auf etwa 1900 m folgen ausgedehnte alpine Rasen und in der nivalen Zone felsige und schneebedeckte Regionen. Der Talgrund enthält kleinere Ortschaften mit anschliessenden Heuwiesen und Weiden.
| Species | Season | Period | Population estimate | Quality of estimate | IBA Criteria | IUCN Category |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Rock Partridge Alectoris graeca | resident | 1996 | 40-70 breeding pairs | medium | B2 | Near Threatened |
| Eurasian Wryneck Jynx torquilla | breeding | 1996 | 20 breeding pairs | medium | B2 | Least Concern |
| Yellow-billed Chough Pyrrhocorax graculus | resident | 1996 | 30-50 breeding pairs | - | A3 | Least Concern |
| Wallcreeper Tichodroma muraria | resident | 1996 | present [units unknown] | - | A3 | Least Concern |
| Rufous-tailed Rock-thrush Monticola saxatilis | breeding | 1996 | 5-25 breeding pairs | medium | B2 | Least Concern |
| White-winged Snowfinch Montifringilla nivalis | resident | 1996 | 30-60 breeding pairs | - | A3 | Least Concern |
| Alpine Accentor Prunella collaris | resident | 1996 | 80 breeding pairs | - | A3 | Least Concern |
| Alpine Citril Finch Carduelis citrinella | breeding | 1996 | 20-50 breeding pairs | - | A3 | Least Concern |
| IUCN habitat | Habitat detail | Extent (% of site) |
|---|---|---|
| Forest | Broadleaved deciduous woodland; Mixed woodland; Native coniferous woodland; Treeline ecotone | 40% |
| Grassland | Alpine, subalpine and boreal grassland | 17% |
| Artificial landscapes (terrestrial) | Other urban and industrial areas; Urban parks and gardens | 2% |
| Rocky areas | Inland cliffs; Scree & boulders | 33% |
| Wetlands (inland) | Fens, transition mires and springs; Raised bogs; Rivers and streams; Standing freshwater | - |
| Land-use | Extent (% of site) |
|---|---|
| agriculture | 17% |
| forestry | - |
| tourism/recreation | - |
| urban/industrial/transport | 2% |
Management considerations Die vielseitige Landschaft ist hauptsächlich durch Aufgabe der traditionellen Landwirtschaft bedroht. Vor allem der Rückang der Ziegenhaltung führt zu einer weitgehenden Verbuschung der traditionell bewirtschafteten Terrassenlandschaft. Die Beweidung der Kastanien-Eichenwälder (Waldweide) wurde seit Mitte des 20. Jahrhunderts immer mehr aufgegeben. Zudem wurden für die Forstwirtschaft zahlreiche Wege zum Abtransport des Holzes geschaffen, was wiederum zu Störungen auch von abgelegenen Gebieten führt. In den letzten Jahren wurden die Kastanienselven unter anderem durch Aktionen des WWF entbuscht und landwirtschaftlich wieder vermehrt genutzt. Der Verein «Tras la Maira e la Mera» kümmert sich um die Vermarktung der Produkte.
Protection status BLN-Landschaften: Oberengadiner Seenlandschaft und Berninagruppe: wenig im IBA; Val Bondasca – Val da l'Albigna: teilweise im IBA; Flachmoore: 2 Objekte: 1 ganz im IBA; Hochmoore: 3 Objekte: vollständig im IBA; Auengebiete: Vadrec da la Bondasca: teilweise im IBA;
Contribute Please click here to help BirdLife conserve the world's birds - your data for this IBA and others are vital for helping protect the environment.
Recommended citation BirdLife International (2013) Important Bird Areas factsheet: Bregaglia valley. Downloaded from http://www.birdlife.org on 23/05/2013
To provide new information to update this factsheet or to correct any errors, please email BirdLife
|
|